Hai bisogno di una traduzione di qualità?

SPAGNOLO – TEDESCO – INGLESE – ITALIANO

Non complicarti la vita, scegli una traduzione professionale!
Un testo efficace è un testo che convince senza dare l’impressione di essere scritto originariamente in un’altra lingua. Per riuscirci bisogna tener presente diversi aspetti: chi lo leggerà, l’effetto desiderato, la varietà regionale e il registro linguistico più appropriato.

Ai miei clienti offro:

– Affidabilità e disponibilità: attenzione alle esigenze dei singoli clienti, puntualità e disponibilità anche dopo la consegna dei documenti finali

– Garanzia di qualità: formazione specializzata e continua in traduzione giuridica, commerciale e tecnica

– Accuratezza: controllo grammaticale, ortografico e stilistico per assicurare contenuti testuali senza refusi, mirati, coerenti e ben costruiti.

Il mio obiettivo è elaborare traduzioni con la massima precisione e con uno stile naturale e fluente. Ulteriori servizi linguistici: consulenza linguistica, correzione bozze e revisione redazionale, trascrizione per la lingua spagnola.

María López del Río
traduccion@mltraduccion.com
+34 634551742

Chi è la titolare di ML Traducción?

María López del Río, traduttrice ed interprete, laureata all’Universidad de Granada (Spagna),
abilitata dal Ministero spagnolo degli Affari Esteri e Cooperazione come traduttrice-interprete ufficiale di tedesco e spagnolo.
Fornisco traduzioni dal tedesco, dall’inglese e dall’italiano verso lo spagnolo, la mia madrelingua. Al fine di ottenere la massima qualità in altre combinazioni linguistiche collaboro con professionisti che traducono esclusivamente verso la loro lingua madre.

Sono membro dell’Associazione Spangola dei Traduttori, Revisori ed Interpreti. Hai dei dubbi o desideri richiedere un preventivo? Lascia un messaggio, sarò lieta di rispondere al più presto.

Servizi

Traduzioni professionali

Traduco testi e presentazioni in diversi formati, nella mia lingua madre, lo spagnolo, nati in lingua tedesca, inglese o italiana. Le traduzioni dallo spagnolo verso queste lingue vengono elaborate in collaborazione con traduttrici e traduttori che lavorano con le respettive lingue madri. È così che si arriva a un vero prodotto professionale, di ottima qualità.

Collaboro inoltre con professionisti che lavorano con il galiziano, il portoghese, il francese e il russo. Se hai bisogno di una traduzione in queste lingue, scrivimi per ottenere maggiori informazioni.

Ho lavorato per agenzie di traduzione nonché per clienti privati ed aziende di diversi settori tra cui manifattura ed esportazione di macchinari e prodotti industriali, trasporto, turismo e gestione alberghiera, tessile, editoria, formazione dei lavoratori, materiale scolastico, prodotti culturali, videogiochi ed applicazioni informatiche.

Garantisco la massima flessibilità e adattabilità alle specifiche esigenze di ogni progetto e assicuro ai miei clienti una comunicazione veloce ed efficace. Non esitare a contattarmi per chiedere un preventivo.

Traduzione ed interpretariato giurato o asseverato tedesco-spagnolo

Possiedo l’abilitazione ufficiale del Ministero spagnolo degli Affari Esteri e Cooperazione (n. 9638) come traduttrice e interprete giurata per la combinazione linguistica tedesco-spagnolo e spagnolo-tedesco. Lavoro per clienti privati e aziende che hanno bisogno di traduzioni di atti notarili, documenti relativi all’amministrazione, alla scuola o all’università, referti medici, ecc. Collaboro con l’Amministrazione di Giustizia delle Isole Canarie come traduttrice ed interprete presso i tribunali.
Se richiesto dal cliente, provvedo alla spedizioni delle traduzioni giurate tramite posta certificata oppure tramite servizio privato di spedizione espressa.

Consulenza linguistica, correzione bozze e revisione testi in spagnolo

Il migliore biglietto da visita è un testo chiaro, senza errori nella forma e nel contenuto, adatto allo stile e al registro del pubblico a cui è rivolto. Eseguo il controllo grammaticale, ortografico, lessicale, di formattazione e di impaginazione di traduzioni e testi realizzati nella lingua spagnola, secondo le più attuali norme linguistiche, per assicurare un testo corretto, fluido e coerente.

Nel mio lavoro ha la priorità l’uso professionale e appropriato della lingua nei suoi svariati ambiti di utilizzo. Revisiono testi adattandone lo stile e il formato, in relazione alla tipologia e allo scopo concordato. Hai delle esigenze specifiche? Sarà un piacere aiutarti. Ecco come contattarmi: Posizione e contatto

Trascrizione di file audio e video in spagnolo

Se hai bisogno della trascrizione di file audio e video, inviami il file per ottenere un preventivo: Posizione e contatto.

Uso di dati personali e privacy

Tutti i dati personali e di contatto forniti dai clienti, necessari per lo svolgimento del mio lavoro, vengono trattati e protetti secondo la legge spagnola Ley Orgánica 3/2018 del 5 dicembre sulla Protezione dei Dati Personali e Garanzia dei Diritti ed il Regolamento 2016/679 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016. Il cliente può inoltre richiedere la stipula di un accordo di riservatezza.

Preventivo

Ogni progetto ha le sue peculiarità che lo rendono unico, perciò ogni traduzione richiede un impegno specifico. Il preventivo viene calcolato in modo personalizzato, in base all’estensione e al formato del testo.
Per questo è importante che tu m’invii il file da tradurre o correggere. Mandami una mail con il documento in allegato all’indirizzo traduccion@mltraduccion.com, specificando la finalità della tua richiesta di traduzione. Ti invierò il preventivo il prima possibile, proponendoti un termine di consegna.

Posizione e contatto

Camino de las Mercedes – Callejón Déniz, 16 bajo
38293 San Cristóbal de la Laguna (S. C. de Tenerife)

Orari d’ufficio:

Dal lunedì al giovedì dalle ore 9 alle 17 

Venerdì dalle ore 9 alle14

(Ora delle Isole Canarie, UTC +0)

María López del Río
Tel.: +34 634551742
E-mail: traduccion@mltraduccion.com

Consenso

Avviso legale

Titolare del Trattamento dei Dati: María del Pilar Lidia López del Río – Callejón Déniz, 16, 38293 San Cristóbal de la Laguna – Spagna. Finalità del Trattamento dei Dati raccolti: Le informazioni fornite verranno trattate al fine di fornire i servizi richiesti e, eventualmente, per l’emissione di fatture. I dati raccolti saranno conservati per tutta la durata del rapporto commerciale o pertutto il periodo necessario all’adempimento degli obblighi di legge. Non veranno tramessi e/o divulgati in nessun caso a terzi, salvo che la legge non disponga altrimenti. I dati saranno trattati e prottetti secondo la legge spagnola Ley Orgánica 3/2018 del 5 dicembre sulla Protezione dei Dati Personali e Garanzia dei Diritti ed il Regolamento 2016/679 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016, relativo alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati. Il soggetto interessato ha la facoltà di revocare in ogni momento il consenso al trattamento dei propri dati personali, inviando la richiesta al Titolare all’indirizzo di posta elettronica traduccion@mltraduccion.com. Lo stesso ha diritto all’acceso, alla rettifica, alla cancellazione e alla portabilità dei propri dati personali.